Rreth Flamurit të Përbashkuar (hrv. "Ujedinjeni pod zastavom") je državna himna Republike Albanie.
Stihove je napisao albanski pjesnik Asdreni, pravim imenom Aleks Stavre Drenova, ter ih 21. travnja 1912. objavio u Liri e Shqipërisë ("Sloboda Albanije"), albanskim novinama tiskanim u Sofiji. Asdreni je pjesmu kasnije u Bukureštu objavio u svojoj zbirci pjesama Ëndra e lotë ("Snovi i suze"). Glazbu himne skladao je u 19. stoljeću Rumunj Ciprian Porumbescu za pjesmu "E scris pe tricolor unire". Glazbu je 1912. izabrao albanski parlament kako bi je pridodao Asdrenijevim stihovima. Himna se običajno zove Himni i Flamurit, a od 21. listopada 1998. himna nosi službeni naziv Rreth Flamurit të Përbashkuar ("Ujedinjeni pod jednom zastavom").
Stihovi
Himna (Albanski)
|
Himna (Hrvatski)
|
- Rreth flamurit të përbashkuar,
- Me një dëshirë dhe një qëllim,
- Të gjithë Atij duke iu betuar,
- Të lidhim besën për shpëtim.
- Prej lufte veç ay largohet,
- Që është lindur tradhëtor,
- Kush është burrë nuk friksohet,
- Po vdes, po vdes si një dëshmor.
- Në dorë armët do t'i mbajmë,
- Të mbrojmë Atdheun në çdo vend,
- Të drejtat tona ne s'i ndajmë,
- Këtu armiqtë s'kanë vend.
- Se Zoti vet e tha me gojë,
- Që kombe shuhen përmbi dhé,
- Po Shqipëria do të rrojë,
- Për te, për te luftojmë ne.
|
- Ujedinjeni pod barjakom,
- s jednom željom i namjerom,
- svi Njemu zaklinjajući,
- za spas zavjet davajući.
- Od borbe samo se udaljava onaj,
- koji se izdajicom rodio,
- tko je ljudina, se ne boj',
- nego gine, gine k'o heroj.
- Oružje u rukama držat' ćemo,
- da domovinu svud branimo,
- prava naša ne dijelimo mi,
- neprijatelju tu mjesta ni'.
- Jer i sam Bog reče to,
- da narodi na zemlji nestat' će,
- al' Albanija vječno živjet' će,
- Jer za nju, za nju borit' ćemo se.
|