- Hört, was ich berichte,
- aus längst vergangener Zeit,
- ich erzähle Euch eine Geschichte
- voller Unrecht, Vertreibung und Leid.
- Im Mai '45,
- nachdem der Krieg war schon vorbei,
- begangen serbische Partisanen
- ihre grausame Barbarei.
- Ustascha Soldaten,
- doch auch Frauen, Kinder und Greise
- wollten in britisch kontrolliertes Gebiet
- und so machte man sich auf die Reise.
- Auch Soldaten der Wehrmacht
- wollten sich den Briten ergeben,
- schlossen sich den Flüchtenden an
- und bezahlten mit ihren Leben.
- Das Massaker von Bleiburg,
- Titos rote Schergen, kannten keine Gnade.
- Das Massaker von Bleiburg,
- Das rote Biest, hielt blutig Gericht.
- Das Massaker von Bleiburg,
- Titos rote Schergen, kannten keine Gnade.
- Das Massaker von Bleiburg,
- vergessen, werden wir euch nicht!
- Kilometerlange Schlangen
- um dem roten Biest zu entgehen,
- ein Marsch ins Verderben,
- niemand sollte seine Heimat wiedersehen.
- Die Hoffnung auf Humanität
- wurde im Keim erstickt,
- denn die britischen Militärs
- schickten die Flüchtlinge einfach zurück.
- Rund 50.000 Menschen,
- wurden bei Bleiburg massakriert,
- die, die überlebten
- wurden in Arbeitslager deportiert.
- So zeigten die Sieger
- ihr grausames, wahres Gesicht,
- doch eins, das ist gewiß:
- Vergessen werden wir euch nicht!
- Das Massaker von Bleiburg,
- Titos rote Schergen, kannten keine Gnade.
- Das Massaker von Bleiburg,
- Das rote Biest, hielt blutig Gericht.
- Das Massaker von Bleiburg,
- Titos rote Schergen, kannten keine Gnade.
- Das Massaker von Bleiburg,
- vergessen, werden wir euch nicht!
- Das Massaker von Bleiburg,
- Titos rote Schergen, kannten keine Gnade.
- Das Massaker von Bleiburg,
- Das rote Biest, hielt blutig Gericht.
- Das Massaker von Bleiburg,
- Titos rote Schergen, kannten keine Gnade.
- Das Massaker von Bleiburg,
- vergessen, werden wir euch nicht!
|
- Čujte što izvješćujem
- iz davno proteklog vremena,
- ispričati ću Vam jednu priču
- punu nepravde, progonstva i patnje.
- U svibnju '45.,
- nakon što je rat završio,
- započeše srpski partizani
- svoje jezivo barbarstvo.
- Ustaški vojnici,
- kao i žene, djeca i starci
- htjedoše u britanski nadzirano područje
- i tako su pošli na put.
- Također se vojnici Wehrmachta
- htjedoše predati Britancima,
- pridružiše se izbjeglicama
- i platiše svojim životom.
- Bleiburški pokolj,
- Titovi crveni podanici, ne poznaše milost.
- Bleiburški pokolj,
- crvena zvijer, održaše krvavi sud.
- Bleiburški pokolj,
- Titovi crveni podanici, ne poznaše milost.
- Bleiburški pokolj,
- zaboraviti vas nećemo!
- Kilometrima duge kolone
- za bijeg od crvene zvijeri,
- hod prema propasti,
- nitko od njih neće više vidjeti domovinu.
- Nadu u čovječnost
- ugušiše već u začetku,
- jer je britanska vojska
- jednostavno poslala izbjeglice natrag.
- Oko 50.000 ljudi
- je u Bleiburgu poklano,
- oni što su preživjeli
- bijahu odvedeni u radne logore.
- Tako pokazaše pobjednici
- svoje okrutno, istinsko lice,
- ali je jedno sigurno:
- Zaboraviti vas nećemo!
- Bleiburški pokolj,
- Titovi crveni podanici, ne poznaše milost.
- Bleiburški pokolj,
- crvena zvijer, održaše krvavi sud.
- Bleiburški pokolj,
- Titovi crveni podanici, ne poznaše milost.
- Bleiburški pokolj,
- zaboraviti vas nećemo!
- Bleiburški pokolj,
- Titovi crveni podanici, ne poznaše milost.
- Bleiburški pokolj,
- crvena zvijer, održaše krvavi sud.
- Bleiburški pokolj,
- Titovi crveni podanici, ne poznaše milost.
- Bleiburški pokolj,
- zaboraviti vas nećemo!
|