Anđeo Gospodnji

Izvor: Metapedia
Skoči na: orijentacija, traži
Jean-François Millet: Angelus (1857. - 1859.)
Poljodjelci prekidaju posao u polju i mole molitvu „Anđeo Gospodnji”.

Anđeo Gospodnji” ili „Anđeoski pozdrav” (lat. Angelus) je kršćanska molitva i pobožnost u spomen utjelovljenja Isusa Krista. „Zdravo, Marijo” je također osnovni dio molitve.

Molitva se temelji na anđeoskom navještenju Isusovog začeća po Duhu Svetomu Djevici Mariji iz Evanđelja po Luki (Lk 1,26-38). Molitva se tradicionalno moli u katoličkim crkvama, samostanima i obiteljima tri puta dnevno: ujutro u 6:00 ili 7:00, u podne i predvečer u 18:00 ili 19:00. Molitva je obično popraćena zvonjavom crkvenih zvona, što je poziv na molitvu. Tijekom pontifikata pape Ivana XXIII., uveden je običaj papinskog govora okupljenim vjernicima uz molitvu „Anđeo Gospodnji” (Angelus) u podne svake nedjelje, s prozora Apostolske palače.

Pobožnost također rabe neke anglikanske i luteranske crkve.

Riječi molitve

Anđeo Gospodnji
Angelus
(latinski oblik)
Anđeo Gospodnji navijestio Mariji
I ona je začela po Duhu Svetomu.
Zdravo Marijo...
Evo službenice Gospodnje.
Neka mi bude po riječi tvojoj.
Zdravo Marijo...
I Riječ je tijelom postala.
I prebivala među nama.
Zdravo Marijo...
Moli za nas, sveta Bogorodice.
Da dostojni postanemo obećanja Kristovih.
Pomolimo se: Milost svoju, molimo te, Gospodine, ulij u duše naše,
da mi, koji smo po anđelovu navještenju spoznali utjelovljenje Krista, Sina tvoga,
po muci njegovoj i križu k slavi uskrsnuća privedeni budemo.
Po istom Kristu Gospodinu našem. Amen.
Angelus Domini nuntiavit Mariæ.
Et concepit de Spiritu Sancto.
Ave Maria...
Ecce, ancilla Domini.
Fiat mihi secundum verbum Tuum.
Ave Maria...
Et verbum caro factum est.
Et habitavit in nobis.
Ave Maria...
Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix.
Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus. Gratiam Tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde,
ut, qui angelo nuntiante, Christi, Filii Tui, incarnationem cognovimus,
per passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur.
Per eundem Christum, Dominum nostrum. Amen.

Poveznice